スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[--/--/-- --:-- ] | スポンサー広告 | page top
仕事 travail
先週、ようやっと気づきました。
転職・求人情報誌のとらばーゆって、フランス語のtravail(仕事)から来てたんですね!
アルバイトはドイツ語のArbeit(労働)から来ているのは第2外国語が一応ドイツ語だったので知ってはいたのですが・・・。

フランス語系外来語で一番驚いたのはアベック(もう死語かもしれません)です。
avecは、英語のwithに相当するのですが、なんで恋人たちのことを指すようになったのでしょうか。
なにはともあれ、外来語っておもしろいですね。
スポンサーサイト
[2009/10/18 10:45 ] | 単語帳 さ行 | コメント(0) | トラックバック(0) | page top
<<3時のおやつ le quatre heure | ホーム | サガン 悲しみよ こんにちは>>
コメント
コメントの投稿












管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
トラックバック URL
http://undeuxtroisfrancais.blog35.fc2.com/tb.php/95-b6d24570
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
| ホーム |
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。